Niederländisch | Deutsch | Infos | Extras |
Dat pik ik niet! | Das lasse ich mir nicht gefallen / bieten! | info | |
De watertoevoer is weggevallen. | Die Wasserzufuhr ist ausgefallen / unterbrochen worden. | info | |
Wat bezielde hem? | Was ist in ihn gefahren? | info | |
Ze worden opgespoord. | Nach ihnen wird gefahndet. | info | |
aanstaan | gefallen | info | |
als het kalf verdronken is, dempt men de put | wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, deckt man ihn zu | info | context |
bedrogen uitkomen | sich getäuscht sehen, einer Täuschung unterliegen, hereingefallen sein | info | |
daarin schuilt een groot gevaar | dahinter verbirgt sich, darin steckt eine große Gefahr | info | context |
dat is een gepasseerd station | dieser Zug ist abgefahren | info | blog |
de IJzerbedevaart | Wallfahrt zum Mahnmal für die im Ersten Weltkrieg gefallenen flämischen Soldaten | info | context |
de IJzertoren | ein Mahnmal für die im Ersten Weltkrieg gefallenen flämischen Soldaten | info | context |
de buis | die Note 'Ungenügend', durchgefallen | in B, info | |
de drenkeling | der ins Wasser gefallene, der Ertrinkende | info | context |
de gesneuvelden | die Gefallenen | info | context |
de gevallenen herdenken | der Gefallenen gedenken | info | |
de gevangenenruil | der Gefangenenaustausch | info | context |
de kans is verkeken | die Chance ist verspielt/verpasst, der Zug ist abgefahren | info | context |
de kans lopen | Gefahr laufen | info | context |
de kogel is door de kerk | die Würfel sind gefallen | info | context |
de kogel is door de kerk | die Würfel sind gefallen | info | blog |
de ligfiets | das Liegefahrrad | info | context |
de pakkans | die Wahrscheinlichkeit, erwischt / gefasst zu werden | info | context |
de schrik zit erin | der Schreck ist jemandem in die Glieder/Knochen gefahren | info | context |
doodgereden | totgefahren | info | |
dubbelgeklapt | zusammengefaltet | info | context |
een gewaarschuwd man telt voor twee | Gefahr erkannt, Gefahr gebannt | info | context |
een vooropgezet plan | ein vorgefasster Plan | info | context |
geplooid | gefaltet | info | context |
het bibbergeld | die Gefahrenzulage | in B, info | context |
het bibbergeld | die Gefahrenzulage | in B, info | blog |
het geneuzel | das Gefasel | info | context |
het gevaar trotseren | der Gefahr trotzen, der Gefahr die Stirn bieten | info | |
het gewauwel | das Geschwätz, Gefasel | info | context |
het instortingsgevaar | die Einsturzgefahr | info | context |
het kwartje is gevallen | der Groschen ist gefallen | info | context |
het lawinegevaar | die Lawinengefahr | info | |
het opbergvak | das Ablagefach | info | |
het pleeggezin | die Pflegefamilie | info | context |
het plezier | die Freude, das Vergnügen, der Gefallen, Spaß | info | |
het verstikkingsgevaar | die Erstickungsgefahr | info | context |
hij heeft de boot gemist | für ihn ist der Zug abgefahren | info | context |
iets niet pikken | sich etwas nicht bieten/gefallen lassen | info | context |
in de smaak vallen | gefallen | info | context |
in de smaak vallen | Anklang finden, ansprechen, gefallen | info | context |
in het gedrang brengen | gefähren, in Gefahr bringen | info | context |
in het gedrang brengen | in Gefahr bringen, gefährden | info | |
in het gedrang komen | in Gefahr geraten | info | context |
in kort bestek | kurz gefasst, in gedrängter Form | info | |
in levensgevaar verkeren | in Lebensgefahr schweben | info | |
kans lopen (op) | Gefahr laufen | info | context |
muurvast | total festgefahren | info | context |
niet op zijn mond gevallen zijn | nicht auf den Mund gefallen sein | info | context |
niet op zijn mondje gevallen zijn | nicht auf den Mund gefallen sein | info | context |
nog maar net bezig zijn | gerade angefangen haben | info | |
omhooggevallen | die Treppe hinaufgefallen | info | context |
op eigen risico | auf eigene Gefahr | info | |
op iets bedacht zijn | auf etwas gefasst sein | info | |
op z'n gat liggen | auf den Arsch gefallen sein, daniederliegen | info | |
oranje | orange, orangefarben | info | context |
oranjegekleurd | orangefarben | info | |
summier | summarisch, kurz gefasst | info | context |
uitgezakt | zusammengefallen | info | context |
van zich afbijten | sich etwas nicht gefallen lassen | info | context |
van zich afbijten | sich nichts gefallen lassen | info | |
wat bezielt je! | was ist in dich gefahren!, wie kommst du dazu! | info | context |
wat bezielt je! | was ist in dich gefahren! | info | context |
zich iets laten welgevallen | sich etwas gefallen/bieten lassen | info | |
zich schrap zetten | sich auf etwas gefasst machen | info | context |
zijn frank is niet gevallen | bei ihm ist der Groschen nicht gefallen | in B, info | |
zinnen | gefallen, zusagen, passen | info | context |
zinnen | gefallen, zusagen | info | context |