Niederländisch | Deutsch | Infos | Extras |
(niet) hoeven | (nicht) brauchen | info | |
(niet) tegen iets kunnen | etwas (nicht) vertragen | info | |
(als dat gebeurt,) dan ben je nog niet jarig | (wenn das geschieht,) setzt es etwas, dann blüht dir was, na denn prost! | info | blog |
..., niet? | ..., nicht wahr? | info | |
Niets te danken! | Nichts zu danken!, Keine Ursache! | info | |
Aken en Keulen zijn niet op één dag gebouwd | Rom ist niet an einem Tag erbaut worden | info | blog |
Dat bleek niet verantwoord. | Das war nicht zu verantworten. | info | |
Dat blijkt niet moeilijk te zijn. | Das erweist sich als nicht schwierig. | info | |
Dat is niet best. | Das ist nicht gut. | info | |
Dat is niet de bedoeling. | Das ist nicht der Sinn der Sache. | info | |
Dat is niet mijn pakkie-an. | Das ist nicht meine Aufgabe. | in NL, info | |
Dat liegt er niet om. | Das hat sich gewaschen. | info | |
Dat meen je niet! | Das ist nicht dein Ernst! / Das meinst Du nicht ernst, oder? | info | |
Dat neemt niet weg dat er een oplossing moet komen. | Trotzdem muss eine Lösung gefunden werden. | info | |
Dat pik ik niet! | Das lasse ich mir nicht gefallen / bieten! | info | |
Dat speelt niet meer. | Das spielt keine Rolle mehr. | info | |
Dat stelt niet veel voor. | Das hat nichts zu bedeuten, Das hat kein Gewicht. | info | |
Dat werkt niet. | Das funktioniert nicht. | info | |
De eigenaar mankeert niets. | Dem Besitzer fehlt nichts. / Dem Besitzer ist nichts passiert. | info | |
De gevolgen blijven niet uit. | Die Folgen lassen nicht auf sich warten. | info | |
Die herrie hoeft niet. | Dieser Lärm ist nicht nötig / muss nicht sein. | info | |
Dit hoort niet. | Das gehört sich nicht. | info | |
Er is niets aan te doen. | Da ist nichts zu machen. | info | |
Er zit niets anders op dan ... | Es bleibt einem nichts anderes übrig als ... | info | |
Hem mankeert niets. | Er ist wohlauf, Ihm fehlt nichts. | info | |
Het is niet de bedoeling dat ... | Es ist nicht der Sinn der Sache, dass ..., Es ist nicht so gedacht, dass ... | info | |
Het is de moeite niet waard. | Es lohnt sich nicht, Es ist nicht der Mühe wert. | info | |
Het milieu wordt er niet beter van. | Der Umwelt ist damit nicht gedient., Es kommt der Umwelt nicht zugute. | info | |
Het zat hem niet mee. | Er hatte kein Glück. | info | |
Hij mankeert niets. | Ihm fehlt nichts. | info | |
Hij vond er niets beter op. | Ihm fiel nichts Besseres ein. | in B, info | |
Ik denk van wel / niet. | Ich denke / glaube schon / nicht. | info | |
Ik kan er niets aan doen. | Ich kann daran nichts ändern., Ich kann nichts dafür. | info | |
Ik kan het er niet uit opmaken. | Dem kann ich es nicht entnehmen. | info | |
Maakt niet uit! | Macht nichts!, Kein Problem! | info | |
Maar niet heus! | Wer's glaubt, wird selig! | info | |
Neemt u mij niet kwalijk! | Entschuldigung!, Verzeihung! | info | |
Zij vindt het maar niets om ... | Sie hält nichts davon, ... | info | |
aan de straatstenen niet kwijt kunnen | auf seiner Ware sitzen bleiben | info | context |
aan de straatstenen niet kwijtraken | auf seiner Ware sitzen bleiben | info | context |
aan iemand niet kunnen tippen | jemandem nicht das Wasser reichen können | info | |
aan iets niet kunnen tippen | etwas nicht überbieten können | info | |
aanzien genieten | hohes Ansehen genießen | info | |
al dan niet gedwongen vertrek | erzwungener oder nicht erzwungener Weggang | info | |
al dan niet iets doen | etwas tun oder (auch) nicht | info | |
al dan niet knielend | kniend oder nicht | info | |
al dan niet met | sowohl mit als auch ohne | info | |
al dan niet onder begeleiding | mit oder ohne Begleitung | info | context |
al dan niet | ± ja oder nein | info | context |
al helemaal niet | schon gar nicht | info | |
al of niet | ± ja oder nein | info | context |
al zijn de scholen niet verplicht | wenn die Schulen auch nicht verpflichtet sind | info | |
alles wat los en vast zit | alles, was nicht niet- und nagelfest ist | info | context |
bepaald niet goedkoop | alles andere als billig | info | |
bepaald niet | keineswegs, durchaus nicht | info | context |
bij lange na niet | bei weitem nicht | info | context |
daar niet van | zugegeben, darum geht es nicht | info | context |
daar ben ik niet te goei van | davon ist mir übel | info | context |
daar is niets mis mee | dagegen ist nichts einzuwenden | info | context |
daar is niets van aan | das stimmt überhaupt nicht | info | context |
daar trap ik niet in | darauf falle ich nicht herein | info | context |
daarom niet getreurd | Kopf hoch!, nur Mut! | info | context |
dan ben je nog niet jarig! | dann bekommst du Probleme! | info | |
dat bestaat niet | das gibt es nicht | info | context |
dat doet niet(s) af | das nimmt nicht weg | info | context |
dat doet er niet toe | das tut nichts zur Sache, das bleibt sich gleich, das ist egal | info | context |
dat gaat iemand niet in zijn koude kleren zitten | das geht jemandem ganz schön unter die Haut | info | context |
dat geld hoeft niet op | wir brauchen den Fonds nicht auszuschöpfen | info | context |
dat hoeft niet | das ist nicht nötig | info | blog |
dat hoort niet | das gehört sich nicht | info | context |
dat is niet in de haak | das geht nicht mit rechten Dingen zu | info | context |
dat is niet in de haak | das geht nicht mit rechten Dingen zu | info | blog |
dat is niet je dát | das ist nicht das Wahre | info | blog |
dat is niet mis | das hat es in sich | info | context |
dat is niet voor de poes | das ist kein Pappenstiel/Katzendreck | info | |
dat is er niet bij | das ist nicht drin, das kommt nicht in die Tüte | info | blog |
dat is zo gek nog niet | das ist keine schlechte Idee | info | context |
dat kan niet door de beugel | das kann man nicht durchgehen lassen, das geht zu weit | info | context |
dat kan niet meer | das geht nicht mehr | info | context |
dat kan niet | das geht nicht | info | context |
dat liegt er niet om | das hat sich gewaschen, das ist kein Pappenstiel, das ist nicht ohne | info | context |
dat liegt er niet om | das hat sich gewaschen | info | |
dat liegt er niet om | das ist nicht ohne | info | context |
dat maakt niet uit | das ist egal | info | context |
dat maakt niet(s) uit | das ist egal | info | context |
dat mag niet | das ist nicht erlaubt | info | context |
dat mag de pret niet drukken | das ist kein Grund zur Traurigkeit | info | context |
dat neemt niet weg dat ... | trotzdem ... | info | context |
dat neemt niet weg dat hij ... | er muss aber trotzdem ... | info | context |
dat stelt niet veel voor | das hat nicht viel zu bedeuten, das macht nicht viel her | info | context |
dat stelt niet veel voor | das hat nicht viel zu bedeuten | info | context |
dat zit er niet in | das is nicht möglich | info | context |
dat zit er niet in | das ist nicht drin, darauf besteht keine Ausicht. | info | |
dat zit er niet in | das ist nicht drin, darauf besteht keine Ausicht | info | context |
dat zit er niet in | das ist nicht drin | info | context |
de appel valt niet ver van de boom | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | info | blog |
de deugniet | der Lausbub, Lausebengel | info | context |
de deugniet | der Lausbub, Lausebengel | info | blog |
de eindjes niet aan elkaar kunnen knopen | mit seinem Geld nicht, nur ganz knapp auskommen | info | context |
de finale niet halen | es nicht ins Finale schaffen | info | |
de genietroepen (pluralis) | die Pioniertruppen (Plural) | info | |
( - 100 - ) | | | |