Niederländisch | Deutsch | Infos | Extras |
't zal mij een zorg zijn | das ist nicht mein Bier | info | context |
(een auto) leasen | (ein Auto) leasen | info | |
(een gebouw) binnendringen | (in ein Gebäude) eindringen | info | context |
(een land/gebied/plek) binnenvallen | (in ein Land/ein Gebiet/einen Ort) einfallen | info | context |
(een) tweede zit hebben | eine Prüfung, Prüfungen wiederholen müssen | in B, info | context |
(bij zichzelf) een knop omdraaien | umschalten | info | context |
(er) een steentje (toe) bijdragen | einen Beitrag (dazu) leisten | info | |
(geen) hoge toppen scheren | (nicht) erfolgreich sein, (keine) gute(n) Leistungen erbringen | in B, info | |
(geen) hoge toppen scheren | (nicht) gut abschneiden | in B, info | context |
(zo) fier als een pauw/gieter | stolz wie ein Pfau | in B, info | |
Een schitterend gebrek | Die Verführung (in dt. Übersetzung) | info | context |
BEP (Broederschap en Eenheid in de Politiek) | politische Partei in Suriname | info | context |
Bij1 (bijeen) | eine linksgerichtete niederländische politische Partei | info | context |
Deens | dänisch | info | context |
DOE (Democratie en Ontwikkeling in Eenheid) | politische Partei in Suriname | info | context |
Daar heb ik geen verstand van. | Davon habe ich keine Ahnung, Davon verstehe ich nichts. | info | |
Dat is een verloren zaak. | Das ist eine verlorene Sache. / Das ist aussichtslos. | info | |
Dat is al weer een maand geleden. | Das ist schon wieder einen Monat her. | info | |
Dat is geen lolletje. | Das ist kein Spaß / Scherz. | in NL, info | |
Dat meen je niet! | Das ist nicht dein Ernst! / Das meinst Du nicht ernst, oder? | info | |
Dat neemt niet weg dat er een oplossing moet komen. | Trotzdem muss eine Lösung gefunden werden. | info | |
De film heeft een hoop losgemaakt. | Der Film hat viele Reaktionen ausgelöst. | info | |
Dit argument snijdt geen hout. | Dieses Argument ist nicht stichhaltig. | info | |
Doe geen moeite! | Mach dir keine Mühe! | info | |
Er deed zich een moeilijkheid voor. | Es ergab sich eine Schwierigkeit., Es trat eine Schwierigkeit auf. | info | |
Er is een fout ingeslopen. | Es hat sich ein Fehler eingeschlichen. | info | |
Er komt geen einde aan. | Das nimmt kein Ende. | info | |
Er kwam een einde aan een tijdperk. | Es ging eine Ära zu Ende. | info | |
Er zit een mooie tijd aan te komen. | Es steht eine schöne Zeit bevor. | info | |
Heb je zin om naar een pizzeria te gaan? | Hast du Lust, in eine Pizzeria zu gehen? | info | |
Hebt u soms een sigaret voor me? | Haben Sie vielleicht eine Zigarette für mich? | info | |
Hem rest geen andere optie. | Ihm bleibt keine andere Möglichkeit. | info | |
Het Steen | https://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Steen | info | context |
Het ging al meteen fout. | Es ging gleich schief. | info | |
Het is een gok. | Es ist ein Wagnis. | info | |
Het is vandaag een beetje feest. | Es gibt heute etwas zu feiern. | info | |
Het was louter een spreektaal. | Es war eine rein gesprochene Sprache. , Es war eine reine Umgangssprache. | info | |
Het zou best eens goed kunnen werken. | Es könnte ohne weiteres gut funktionieren. | info | |
Hij bleek geen explosieven bij zich te hebben. | Es stellte sich heraus, dass er keinen Sprengstoff bei sich hatte. | info | |
Iedereen kwam erop af. | Alle wurden davon angelockt. | info | |
Ik ben het ermee eens dat ... | Ich bin auch der Meinung, dass ..., Ich schließe mich der Meinung an, dass ... | info | |
Ik blijf bij hetgeen ik gezegd heb. | Ich bleibe bei dem, was ich gesagt habe. | info | |
Ik heb er geen last van. | Das stört mich nicht. | info | |
Knielen op een bed van violen | dt. Titel: Im Garten des Vaters | info | context |
Men kan nooit weten hoe een koe een haas vangt. | Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. | info | blog |
OCMW (Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn; gemeentelijke instelling voor hulpverlening aan minvermogenden) | Amt für Soziales; die für die Durchführung und Bereitstellung sozialer Integrations- und Unterstützungsmaßnahmen verantwortliche Stelle | in B, info | context |
Onze plannen zijn in een stroomversnelling geraakt. | Unsere Pläne haben plötzlich konkrete Formen angenommen. | info | |
Op de markt is je gulden een daalder waard. | Wer auf dem Markt kauft, bekommt mehr für sein Geld. | in NL, info | |
Roemeens | rumänisch | info | |
Sloveens | slowenisch | info | |
Weens | Wiener, wienerisch | info | |
We hebben een stand op te houden. | Das sind wir uns schuldig. | info | |
Ze zien er geen heil in. | Sich versprechen sich nichts davon. | info | |
aan een baan raken | eine Stelle bekommen | info | |
aan een goed doel | für einen guten Zweck | info | |
aan een verplichting voldoen | einer Verpflichtung nachkommen | info | |
aan een verwonding bezwijken | einer Verletzung erliegen | info | |
aan een ziekte bezwijken | einer Krankheit erliegen | info | |
aan een ziekte ten prooi vallen | einer Krankheit zum Opfer fallen | info | |
aan een zijden draadje | an einem seidenen Faden | info | blog |
aan iets een puntje kunnen zuigen | sich von etwas eine Scheibe abschneiden können | info | context |
aan iets geen touw kunnen vastknopen | aus etwas nicht klug werden | info | context |
aan iets geen touw kunnen vastknopen | aus etwas nicht klug werden | info | blog |
aan iets geen woorden vuilmaken | kein Wort über etwas verlieren | info | context |
aan iets geen woorden vuilmaken | kein Wort über etwas verlieren | info | blog |
aan mijn lijf geen polonaise | nicht mit mir | info | blog |
aangifte doen van een vermissing | eine Verlustanzeige aufgeben | info | |
achtereen | hintereinander, nacheinander | info | context |
achtereenvolgend | aufeinander folgend | info | context |
achtereenvolgens | nacheinander | info | context |
afkomstig zijn uit een land | aus einem Land stammen | info | |
afmaken | abschließen, beenden | info | context |
afmaken | erledigen, beenden | info | |
afronden | abrunden, beenden | info | context |
alleen maar | nur | info | |
alleen nog | nur noch | info | |
alleen schoon is mooi | nur sauber ist schön | info | |
alleen | allein | info | |
alleen | nur | info | context |
alles, iedereen over één kam scheren | alles, alle über einen Leisten schlagen/in einen Topf werfen | info | context |
als een donderslag bij heldere hemel | wie ein Blitz aus heiterem Himmel | info | context |
als een gek | wie verrückt | info | context |
als een kip zonder kop | wie ein kopfloses Huhn | info | context |
als een lopend vuurtje | wie ein Lauffeuer | info | |
als een lucifershoutje afknappen | wie einen Strohhalm zerknicken/knicken | info | context |
als een rat in de val zitten | wie eine Ratte in der Falle sitzen | info | context |
als door een adder gebeten | wie von einer Tarantel gestochen | info | |
als haringen in een ton | wie die Heringe | info | context |
als je voor een dubbeltje geboren bent, word je nooit een kwartje | ± Esel geboren, bleibt Esel | info | blog |
balen als een stier | sich zu Tode ärgern | info | blog |
barnsteen | Bernstein | info | |
bevallen van een dochter | eine Tochter zur Welt bringen, eine Tochter gebären | info | |
bezig zijn aan een reis | gerade eine Reise machen | info | |
beëindigen | beenden | info | context |
bij een wedstrijd afvallen | bei einem Wettkampf ausfallen | info | |
bij iemand een potje kunnen breken | bei jemandem einen Stein im Brett haben | info | |
bij iemand aankloppen met een verzoek | sich mit einer Bitte an jemanden wenden | info | |
bij iemand in een goed blaadje staan | bei jemandem einen Stein im Brett haben | in NL, info | |
bij iemand op een goed blaadje staan | bei jemandem einen Stein im Brett haben | in B, info | |
bijeen sprokkelen | zusammen bekommen | info | |
bijeendrijven | zusammentreiben | info | context |
( - 100 - ) | | | |