Niederländisch | Deutsch | Infos | Extras |
'm van katoen geven | sich scharf ins Zeug legen | info | |
Siciliaans | sizilianisch | info | |
Sicilië | Sizilien | info | |
Dat blijkt niet moeilijk te zijn. | Das erweist sich als nicht schwierig. | info | |
Dat is een verloren zaak. | Das ist eine verlorene Sache. / Das ist aussichtslos. | info | |
Dat liegt er niet om. | Das hat sich gewaschen. | info | |
Dat lijkt me wel wat. | Das hört sich gut an. | info | |
Dat slaat op mij. | Das betrifft mich / bezieht sich auf mich. | info | |
Dat valt wel mee. | Das hält sich in Grenzen. | info | |
De gemoederen lopen hoog op. | Die Gemüter erhitzen sich. | info | |
De gevolgen blijven niet uit. | Die Folgen lassen nicht auf sich warten. | info | |
De slang blijkt te zijn ontsnapt. | Die Schlange ist offensichtlich entwischt. | info | |
De wind ruimt naar noordwest. | Der Wind dreht (sich) nach Nordwesten. | info | |
Dit hoort niet. | Das gehört sich nicht. | info | |
Er deed zich een moeilijkheid voor. | Es ergab sich eine Schwierigkeit., Es trat eine Schwierigkeit auf. | info | |
Er is een fout ingeslopen. | Es hat sich ein Fehler eingeschlichen. | info | |
Er is sprake van, dat ... | Es ist die Rede davon, dass ... / es handelt sich um ... | info | context |
Het conflict loopt op. | Der Konflikt verschärft sich. | info | |
Het is de moeite niet waard. | Es lohnt sich nicht, Es ist nicht der Mühe wert. | info | |
Het is de moeite waard. | Es lohnt sich, Es lohnt die Mühe. | info | |
Het kan verkeren. | Das Blatt kann sich wenden. | info | |
Het kan verkeren | ± das Glücksrad kann sich drehen | info | blog |
Het kwam volgens zijn woorden uit. | Seine Worte erfüllten sich / gingen in Erfüllung. | info | |
Het loont de moeite. | Es lohnt sich. | info | |
Het succes bleek van korte duur. | Es stellte sich heraus, dass der Erfolg von kurzer Dauer war. | info | |
Het zal je moeder maar zijn. | Stellen Sie sich vor, es ist Ihre Mutter. | info | |
Hij bleek geen explosieven bij zich te hebben. | Es stellte sich heraus, dass er keinen Sprengstoff bei sich hatte. | info | |
Hoe zit het met ... ? | Wie verhält es sich mit ... ? | info | context |
Oost-Indisch doof zijn | sich taub/schwerhörig stellen | info | context |
Oost-Indisch doof zijn | sich taub/schwerhörig stellen | info | blog |
Oost-Indisch doof zijn | den Tauben spielen, sich taub/schwerhörig stellen | info | blog |
Slowaaks | slowaksich | info | |
Verweggistan | Ort, wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen, irgendwo am Ende der Welt | info | context |
Ze zien er geen heil in. | Sich versprechen sich nichts davon. | info | |
Zij verdient haar sporen. | Sie verdient sich ihre Sporen. | info | |
Zijn haren gingen (recht) overeind staan. | Ihm sträubten sich die Haare / standen die Haare zu Berge. | info | |
Zuid-Frans | südfranzösich | info | |
aan de bak moeten | arbeiten müssen, sich bemühen müssen | info | context |
aan de bak moeten | handeln müssen, sich bemühen müssen | info | context |
aan de haal gaan | durchbrennen, sich aus dem Staub machen | info | context |
aan de slag gaan | sich an die Arbeit machen | info | context |
aan de slag kunnen | sich an die Arbeit machen können | info | context |
aan de slag kunnen | sich an die Arbeit machen können | info | blog |
aan de weg timmeren | auf sich aufmerksam machen | info | context |
aan iets een puntje kunnen zuigen | sich von etwas eine Scheibe abschneiden können | info | context |
aan iets wennen | sich an etwas gewöhnen | info | |
aandacht aan iets besteden | einer Sache Aufmerksamkeit schenken, sich mit einer Sache beschäftigen, einer Sache Aufmerksamkeit schenken / widmen | info | |
aandacht aan iets besteden | einer Sache Aufmerksamkeit schenken, sich mit einer Sache beschäftigen | info | context |
aandurven | sich zutrauen | info | context |
aanhaken | mitmachen, sich anschließen | info | context |
aanhangen | folgen, sich bekennen zu | info | context |
aanklooien | vor sich hinwursteln | info | context |
aanleunen | sich lehnen an | info | context |
aanpakken | sich vorknöpfen | info | context |
aanpakken | angehen, sich vorknöpfen | info | context |
aanpappen met iemand | sich heranmachen an jemanden | info | context |
aanpoten | sich ins Zeug legen | info | context |
aanranden | sich vergreifen / vergehen an | info | context |
aanschuiven | sich an die Theke / an den Tisch setzen | info | context |
aanschuiven | sich dazusetzen | info | context |
aanslepen | sich hinziehen | info | context |
aanslepend | sich hinziehend | info | context |
aansluiten bij iets | sich anschließen | info | context |
aansterken | (wieder) zu Kräften kommen, sich erholen | info | context |
aantikken | sich summieren | info | context |
aantrekken | anziehen, sich erholen | info | context |
aarden | sich einleben / eingewöhnen | info | context |
aarden | Wurzeln schlagen, sich einleben | info | context |
achter het stuur kruipen | sich hinter das Steuer setzen | info | context |
achteruitgaan | nachlassen, sich verschlechtern / verschlimmern | info | |
achteruitgaan | nachlassen, sich verschlechtern | info | context |
afluistervrij | abhörsicher | info | context |
afscheid nemen van iemand | sich von jemandem verabschieden | info | |
afscheid nemen van iets | von etwas Abschied nehmen von, sich von etwas verabschieden | info | context |
afschermen | abschirmen, absichern | info | context |
afspreken | (sich) verabreden, abmachen, vereinbaren | info | |
afspreken | sich treffen | info | blog |
afstand nemen van iets | sich von etwas distanzieren | info | context |
afsteken | sich abheben | info | |
afzien | sich abrackern | info | context |
alle zeilen bijzetten | sich sehr anstrengen | info | context |
alle zeilen bijzetten | sich sehr anstrengen | info | blog |
alles opkroppen | alles in sich hineinfressen, alles (herunter)schlucken | info | context |
alles uit de kast halen | das Letzte/Äußerste aus sich herausholen | info | context |
alleszins | durchaus, in jeder Hinsicht | info | context |
als blijkt dat | wenn sich herausstellt, dass | info | context |
als dat waar blijkt | wenn sich das als richtig herausstellt | info | |
als de gelegenheid zich voordoet | wenn sich die Gelegenheit ergibt / bietet | info | |
assertief | selbstsicher | info | context |
baas boven baas | es ist kein Meister so gut, er findet einen über sich | info | context |
baden | sich waschen | in SR, info | |
bakkeleien | sich herumstreiten | info | context |
balen als een stier | sich zu Tode ärgern | info | blog |
balen | sich ganz schön ärgern | info | context |
bang zijn (voor) | Angst haben / sich fürchten (vor) | info | context |
bedanken | sich bedanken (bei), danken | info | |
bedenken | sich ausdenken | info | context |
bedoeld | beabsichtigt | info | context |
bedoelen | meinen, beabsichtigen | info | |
bedrogen uitkomen | sich getäuscht sehen, einer Täuschung unterliegen, hereingefallen sein | info | |
bekend zijn met | sich auskennen mit, Bescheid wissen über | info | |
( - 100 - ) | | | |