Mooi meegenomen!
Übersetzungen anhand eines Artikels aus der niederländischsprachigen Presse
Üben mit Quizlet!
05.04.2022 | Artikel lesen
Etymologica: de Oekraïense graanschuur
de graanschuur | → | die Kornkammer | |
de voedselvoorziening | → | die Lebensmittelversorgung | |
het gewest | → | die Region | |
de voedster | → | die Ernährerin | |
de tarwe | → | der Weizen | |
de biet | → | die Rübe, die Bete | |
het graan | → | das Getreide | |
het dictee | → | das Diktat | |
de scheut | → | der Trieb, der Spross | |
de schermbloem | → | der Doldenblütler | |
de berenklauw | → | die Bärenklau | |
AH (Albert Heijn) | → | eine niederländische Supermarktkette | |
nuttigen | → | konsumieren | |
de kwak | → | der Klacks | |
de room | → | die Sahne | |
de kom | → | die Schale | |
op grote schaal | → | in großem Ausmaß, in großem Umfang | |
verbleken | → | verblassen | |
ten opzichte van (t.o.v.) | → | hinsichtlich, bezüglich | |
overbodig | → | überflüssig, unnötig |
[ zurück | Artikel-Archiv | Wörterbuch ]