Mooi meegenomen!
Übersetzungen anhand eines Artikels aus der niederländischsprachigen Presse
Üben mit Quizlet!
29.03.2022 | Artikel lesen
Meer vrouwelijke SGP’ers in de politiek: het blijft lastig (audio)
de SGP (Staatkundig Gereformeerde Partij) | → | niederländische christlich-reformierte Partei | |
stadig | → | stetig | |
iets oogluikend toestaan | → | bei etwas ein Auge zudrücken, etwas durchgehen lassen | |
beslechten | → | schlichten | |
de Hoge Raad | → | der Oberste Gerichtshof (der Niederlande) | |
zich verkiesbaar stellen | → | sich zur Wahl stellen | |
tevergeefs | → | vergeblich | |
met de handen in het haar zitten | → | weder ein noch aus wissen, völlig ratlos sein | |
de voorkeurstem | → | die Wählerstimme, die nicht dem Spitzenkandidaten gegeben wird | |
een motie indienen | → | einen Antrag stellen | |
het beginsel | → | das Prinzip, der Grundsatz | |
iets uit de doeken doen | → | etwas enthüllen | |
verloochenen | → | verleugnen |
[ zurück | Artikel-Archiv | Wörterbuch ]