Mooi meegenomen!
Übersetzungen anhand eines Artikels aus der niederländischsprachigen Presse
Üben mit Quizlet!
24.09.2018 | Artikel lesen
Leie en Schelde vloeien na zestig jaar opnieuw samen in Gentse binnenstad (video)
vloeien | → | fließen | |
opnieuw | → | erneut | |
in besloten kring | → | in geschlossener Gesellschaft | |
de golf | → | die Welle | |
knippen | → | schneiden | |
dempen | → | zuschütten | |
de ringvaart | → | der Ringkanal | |
iets ongedaan maken | → | etwas rückgängig machen | |
eeuwenlang | → | jahrhundertelang | |
zich ontpoppen | → | sich entpuppen | |
de nederzetting | → | die Siedlung | |
de beheerder | → | der Verwalter | |
beveiligen | → | sichern, schützen | |
voorzien zijn | → | vorgesehen sein | |
de herstelling | → | die Wiederherstellung |
27.07.2021 | Artikel lesen
Koloniën van Weldadigheid nu wel Werelderfgoed (video's)
de weldadigheid | → | die Wohltat | |
de nederzetting | → | die Siedlung | |
opzetten | → | organisieren, gründen | |
de pauper | → | der Besitzlose, der Arme | |
het platteland | → | das Land, Dorf, die Provinz | |
zich bedruipen | → | seinen Unterhalt bestreiten | |
kwetsbaar | → | schwach, verletzbar | |
een kijkje nemen | → | sich umsehen | |
de verzorgingsstaat | → | der Sozialstaat | |
winstgevend | → | gewinnbringend | |
de waterlinie | → | Landstrich, der zur Verteidigung unter Wasser gesetzt werden kann |
17.06.2021 | Artikel lesen
Waarschijnlijk Latijnse vertalingen straatnamen op bordjes in Ulpia en Fabrica
ergens voor te porren zijn | → | für etwas zu haben sein, bei etwas mitmachen | |
het slachthuis | → | das Schlachthaus, der Schlachthof | |
dat is jammer | → | das ist schade | |
de aanduiding | → | die Bezeichnung | |
de overblijfselen | → | die Reste | |
voorstellen | → | vorschlagen | |
de nederzetting | → | die Siedlung | |
onvoldoende | → | unzureichend | |
alle beetjes helpen | → | Kleinvieh macht auch Mist | |
de win-winsituatie | → | die Win-win-Situation, für alle Beteiligten vorteilhafte Situation | |
Romeins | → | römisch | |
de verwijzing naar | → | der Hinweis auf |
02.03.2019 | Artikel lesen
‘El Negro’ werd geroofd uit het graf, opgezet als een dier en in het verkeerde land begraven
opzetten | → | ausstopfen, präparieren | |
herbegraven | → | umbetten | |
blijken | → | sich herausstellen | |
derhalve | → | deshalb, deswegen | |
iemand ter aarde bestellen | → | jemanden bestatten | |
van iets af willen | → | etwas loswerden wollen | |
de vinger opsteken | → | den Finger heben | |
de Bosjesmannen | → | koloniale Bezeichnung für eine ethnische Gruppe im südlichen Afrika: die Khoisan | |
dat slaat nergens op | → | das geht völlig daneben, das ist unter aller Kritik | |
de taxidermist | → | jemand, der Tiere präpariert / der Präparator | |
de Hottentotten | → | koloniale Sammelbezeichnung für die im heutigen Südafrika und Namibia lebende Völkerfamilie der Khoikhoi | |
uitgeblust | → | erschöpft | |
in staat zijn | → | fähig / imstande sein | |
het hartenbeest | → | eine hirschähnliche Antilope | |
de nederzetting | → | die Siedlung | |
villen | → | (ent)häuten | |
schrijnend | → | bitter, himmelschreiend | |
overhaast | → | übereilt, vorschnell | |
de speld in de hooiberg | → | die Stecknadel im Heuhaufen |
[ zurück | Artikel-Archiv | Wörterbuch ]