Mooi meegenomen!
Übersetzungen anhand eines Artikels aus der niederländischsprachigen Presse
Üben mit Quizlet!
04.09.2019 | Artikel lesen
De Amerikaanse rivierkreeft rukt op en maakt van Nederlandse oevers een gatenkaas (video)
van iets afkomen | → | etwas loswerden | |
de fuik | → | die Reuse | |
geknobbeld | → | knollig | |
het veen | → | das Moor, Torfmoor | |
vervaarlijk | → | furchterregend, beängstigend | |
de watergang | → | der Wassergraben | |
de verzakking | → | die Senkung | |
herstellen | → | reparieren | |
wroeten | → | wühlen | |
het slib | → | der Schlick | |
vertroebelen | → | trüben | |
de boezem | → | der Mahlbusen | |
de muskusrat | → | die Bisamratte | |
inspanning vergen | → | Anstrengung erfordern | |
het talud | → | die Böschung | |
soelaas bieden | → | Abhilfe schaffen | |
verschalken | → | verschmausen | |
de fuut | → | der Haubentaucher | |
de snoekbaars | → | der Zander | |
snateren | → | schnattern |
24.02.2021 | Artikel lesen
Gaat gedeelte Park van Laken weldra open voor publiek?
weldra | → | bald | |
nood hebben aan iets | → | etwas brauchen | (in B) |
indienen | → | einreichen | |
er komt schot in de zaak | → | es geht vorwärts | |
de serre | → | das Gewächshaus | |
schreeuwen om iets | → | schreien nach etwas | |
soelaas bieden | → | Abhilfe schaffen | |
vervlogen tijden | → | verflossene Zeiten |
04.09.2013 | Artikel lesen
Nog liever gebarentaal dan Frans aan het loket
de gebarentaal | → | die Gebärdensprache | |
het Frans | → | das Französisch | |
het loket | → | der Schalter | |
vlakbij | → | in nächster Nähe | |
mogen | → | dürfen | |
de klant | → | der Kunde, die Kundin | |
de balie | → | der Schalter | |
lukken | → | gelingen, klappen | |
soelaas bieden | → | Abhilfe schaffen |
[ zurück | Artikel-Archiv | Wörterbuch ]