Abstract ID: 156
Thematic Session (Papers belonging to this Thematic Session)
Authors: Dyers, Charlyn; Deumert, Ana; Bock, Zannie; Klein, Yolandi; Coetzee, Freda
Submitted by: Dyers, Charlyn (University of the Western Cape, South Africa)
If modern cities are indeed both ‘attractive and terrifying’, they provide spaces in which people are forced to maintain existing social networks while building new ones in creative, multimodal ways. For most people, the mobile telephone is the central component of such networks – allowing mothers to manage their households, families and friends to stay in touch, places of worship to distribute notices, students to make up on lost work and employers and employees to stay connected. According to Deumert (2010:1) South Africa has the highest user rate in sub-Saharan Africa. “Among the youth in particular, mobile phones have opened up new spaces for creative and playful leisure literacies…The linguistic practices associated with these media are transient and in flux: new forms and variants occur regularly, and norms are continuously changing”. This thematic session looks at practices of mobile socializing among adults as well as cyber-socializing genres developing in younger users in Cape Town, a “multilingual habitus” (Coetzee, 2010) affected by a rapidly developing superdiversity as a result of intense translocal as well as transnational migration. The session includes the impact of moblile messaging on the literacy practices of families, together with a closer examination of the notion of community of practice; the language of intimacy as part of an appropriate register and genre of social media chatting, and finally social networking applications as a space for the performance of the (modern) ludic self and the carnivalesque (Bakhtin) in the genre of ‘flirtation’ among university students.
References
Bieswanger, M. 2007. 2 abbrevi8 or not 2 abbrevi8: a contrastive analysis of different shortening strategies in English and German texts. SALSA (Symposium about Language and Society) XIV Proceedings, Austin, Texas 2006. (Eds.) T. Hallett, S. Floyd, S. Oshima and A. Shields.
Blommaert, J. 2010. A Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Canagarajah, A. and Wurr, A. 2011. Multilingual Communication and Language Acquisition: New Research Directions. The Reading Matrix 11.1, January 2011.
Creese, A. and Blackledge, A. 2010. Towards a sociolinguistics of superdiversity. Published online 15.12.2010. VS Verlag fur Sozialwissenschaften 2010: 449-573.
Deumert, A. And Masinyana, S.O. 2008. Mobile language choices – The use of English and isiXhosa in text messages (SMS): Evidence from a bilingual South African Sample. Cape Town: John Benjamins Publishing. English worldwide. 29 (2), 117 – 147.
García, O. 2010. Languaging and ethnifying. In J. Fishman & O. García (eds.) Handbook of language and ethnicity: Disciplinary and regional perspectives (2nd ed., vol. 1, pp.519-535). New York: Oxford University Press.
Jacquemet, M. 2005. Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalisation. Language and Communication. 25 (3), 257 – 278.
Pennycook, A. 2010. Language as a Local Practice. 1st Ed. New York: Routledge.
Pietikäinen, S., Alanen, R, Dufva, H., Kalaja, P., Leppänen, S., Pitkänen-Huhta, A. 2008. Languaging in Ultima Thule: Multilingualism in the Life of a Sami boy. International Journal of Multilingualism 5.2:79-99.
Williams, G. 2010. The Knowledge Economy, Language and Culture. Bristol: Multilingual Matters.