Niederländisch | Deutsch | Infos | Extras |
Het succes bleek van korte duur. | Es stellte sich heraus, dass der Erfolg von kurzer Dauer war. | info | |
Hij bleek geen explosieven bij zich te hebben. | Es stellte sich heraus, dass er keinen Sprengstoff bei sich hatte. | info | |
Sabi Wiri Dei | der Kraushaartag | in SR, info | context |
aan de kant houden | nicht herausrücken | info | context |
achter iets komen | etwas herausfinden | info | context |
achter iets komen | hinter etwas kommen, etwas herausfinden | info | context |
achterhalen | ermitteln, herausfinden, herausbekommen, dahinterkommen | info | context |
achterhalen | ermitteln, herausfinden | info | context |
achterhalen | herausfinden | info | context |
alles uit de kast halen | das Letzte/Äußerste aus sich herausholen | info | context |
als blijkt dat | wenn sich herausstellt, dass | info | context |
als dat waar blijkt | wenn sich das als richtig herausstellt | info | |
bij het leven | auf Teufel komm raus | info | blog |
bij voorbaat | von vornherein, im Voraus | info | context |
blijken (te zijn) | sich herausstellen (als) | info | context |
blijken | sich erweisen, sich zeigen, sich herausstellen | info | context |
blijken | sich herausstellen, sich zeigen | info | context |
blijken | sich herausstellen, sich zeigen | info | blog |
blijken | sich herausstellen | info | context |
bloedstollend | Schauder erregend, grausig | info | context |
boven Jan zijn | aus dem Schneider (heraus) sein, über den Berg sein | info | |
boven iets uitsteken | aus etwas herausragen | info | context |
bruisen | brausen, sprudeln | info | context |
buitenkomen | hinauskommen, herauskommen, aus dem Haus gehen | info | |
daaruit blijkt ... | daraus geht hervor ... | info | |
de / het vereiste | die Voraussetzung | info | context |
de boot afhouden | ablehnend / abwartend reagieren, sich heraushalten, abwinken | info | |
de buitenwipper | der Rausschmeißer | in B, info | context |
de culturele uitwisseling | der Kulturaustausch | info | context |
de defenestratie | 1. der Rausschmiss 2. der Fenstersturz | info | context |
de drugshandel | der Drogenhandel, Rauschgifthandel | info | context |
de goudkoorts | der Goldrausch, das Goldfieber | info | context |
de gruwelheid | die Grausamkeit | info | context |
de gruwelijkheid | die Grausamkeit | info | context |
de krenten uit de pap halen | sich die (besten/dicksten/größten) Rosinen herauspicken | info | context |
de kroeskarper | die Karausche | info | context |
de lerarenopleiding | die Lehrerausbildung | info | context |
de priestervorming | die Priesterausbildung | info | |
de priklimonade | die Brause, Brauselimonade | in NL, info | |
de roes | der Rausch | info | context |
de samensteller | der Herausgeber | info | |
de stekker eruit trekken | den Stecker herausziehen | info | context |
de uitdager | der Herausforderer | info | context |
de uitdaging aangaan | die Herausforderung annehmen, sich der Herausforderung stellen | info | context |
de uitdaging | die Herausforderung, Provokation | info | |
de uitdaging | die Herausforderung | info | context |
de uitgifte | die Ausgabe, Herausgabe, Emission | info | |
de uitsmijter | der Rausschmeißer | in NL, info | context |
de uittarting | die Herausforderung | info | context |
de voorwaarde | die Bedingung, Voraussetzung | info | context |
de wreedheid | die Grausamkeit | info | context |
een cd uitbrengen | eine CD herausbringen | info | |
een decreet uitvaardigen | einen Erlass herausgeben | info | context |
een glas prik | ein Glas Brauselimonade | in NL, info | |
een lied op de plaat zetten | ein Lied auf Schallplatte herausbringen | info | |
een nieuw tijdschrift laten uitkomen | eine neue Zeitschrift erscheinen lassen / herausbringen | info | |
er is (te) weinig van terechtgekomen | es ist (zu) wenig dabei herausgekommen | info | context |
erachter komen | etwas herausbekommen | info | context |
erachterkomen | etwas herausbekommen | info | context |
eruit geblazen | rausgesprengt | info | context |
gerelaxt haar | geglättetes / entkraustes Haar | info | |
gruwelijk | grausam, brutal | info | context |
gruwelijk | grausam | info | context |
gruwelijk | grässlich, schauderhaft, grausam, brutal, Grauen erregend | info | |
het blijkt | es hat sich herausgestellt | info | |
het hangt mij (mijlen) de keel uit | es hängt mir zum Hals(e) heraus | info | context |
het is niet om over naar huis te schrijven | das ist nicht berauschend | info | |
het komt me de strot uit | es hängt mir zum Hals(e) heraus | info | context |
het kroeshaar | das Kraushaar | info | context |
het verdovend middel | das Rauschmittel | info | |
het vervoerbewijs | der Fahrausweis | info | |
hij flapt er iets uit | etwas platzt aus ihm heraus | info | context |
hij laat zich iets ontvallen | ihm rutscht etwas heraus | info | context |
iemand aan de kant zetten | jemanden rauswerfen | info | context |
iemand buitenpesten | jemanden rausmobben | in B, info | context |
iemand de laan uit sturen | jemanden rauswerfen | info | context |
iemand te snel af zijn | jemandem eine Nasenlänge voraus sein | info | |
iemand uit zijn tent lokken | jemanden aus seiner Reserve (heraus)locken | info | |
iemand van zijn bed lichten | jemanden aus dem Schlaf heraus verhaften | info | context |
iets in de verf zetten | etwas herausstreichen / hervorheben / betonen | in B, info | context |
iets naar buiten brengen | etwas herausgeben / bekanntgeben, etwas an die Öffentlichkeit bringen, über etwas informieren | info | |
iets niet aan zijn hart laten komen | sich nichts daraus machen | in B, info | context |
iets om zeep helpen | einer Sache den Garaus machen | info | context |
iets om zeep helpen | etwas zunichte machen, etwas zugrund richten, etwas den Garaus machen | info | |
iets te weten komen | etwas herausfinden | info | context |
iets tooien | etwas (aus)schmücken / herausputzen | info | |
iets veronderstellen | etwas vermuten / unterstellen / voraussetzen, von etwas ausgehen | info | |
iets voor hebben op | etwas voraushaben vor | info | context |
iets voorspellen | etwas voraussagen, etwas vorhersagen | info | context |
ijzingwekkend | grausig, grauenerregend | info | context |
kroes | kraus | info | |
kroesvee | hist. Bezeichnung für Versklavte (Vieh mit Kraushaar) | info | context |
loslaten | herausrücken, herauslassen | info | context |
lossen | herausrücken, herauslassen | info | context |
louter uit een gril | lediglich / nur aus einer Laune heraus | info | |
met alle gevolgen van dien | mit den entsprechenden Folgen; mit allen sich daraus ergebenden Folgen | info | context |
met geld over de brug komen | mit dem Geld herausrücken | info | context |
met iets op de proppen komen | etwas aufs Tapet bringen, mit etwas herausrücken | info | context |
met iets op de proppen komen | mit etwas herausrücken | info | context |
met iets over de brug komen | etwas herausrücken | info | |
mits | unter der Bedingung, dass / vorausgesetzt, dass | info | context |
( - 100 - ) | | | |